Dienstag, August 29, 2006

Ekki já takk bless

Nach wiederholter Nachfrage hier die Erklärung:

Ekki já takk bless, gesprochen: eckijautackbless

heisst wörtlich übersetzt
nein ja danke tschö
und beschreibt den kompletter Isländischwortschatz einiger Islandkollegen ziemlich genau.
Bildlich übersetzt heisst es irgendwas zwischen

"Hi, Schön Dich zu sehen!",

"Ich bin betrunken, lass mich in Ruhe",

"Kommt einer mit Essen?" und

"Es is schon geiles Wetter, oder?"


Weiteren Bedeutungen und Interpretationen steht allerdings nichts im Weg!

Keine Kommentare: